Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - delvin

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 61 - 80 d'aproximadament 328
<< Anterior1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Següent >>
62
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc Help Turkey
arkadaşinin goguslerı supermiş senınkıler gorunmuyor
incir cekırdegi gibi

Traduccions finalitzades
Italià le tette della tua amica sono splendide.......
127
Idioma orígen
Turc Antonio, bakışların her zamanki gibi muhteşem....
Antonio bakışların her zamanki gibi muhteşem! Seni yakından görmeyi çok istiyorum ve umarım Türkiye'ye gelirsin. Türkiye'den sana sevgiler yolluyorum...
Merhaba. Hayranı olduğum Antonio isimli bir aktöre yazıcam. Fotoğrafını çok beğendiğimi ve Onu Türkiyede görüp tanışmak istediğimi anlatan bir yazı yazmak istiyorum.. Çevirinizi bu tarzda yaparsanız çok memnun olurum.

Traduccions finalitzades
Italià Antonio, i tuoi sguardi sono molto meravigliosi .....
172
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc federica
Evet arkadaşım! Gülmek varken surat asmak niye,güldürmek varken ağlatmak niye,güzel sözler söylemek varken,kalpleri kırmak niye?hayat çok kısa arkadaşım ve bu dünyadaki hiç bır sey kırılan kalplere değmez.
çevırı

Traduccions finalitzades
Italià Si,amico mio! Perché si imbroncia........
63
Idioma orígen
Turc Her kışın sonu bahardır! Ben bekliycem; elbet...
Her kışın sonu bahardır! Ben bekliycem; elbet bizim için de gelecek BAHAR...

Traduccions finalitzades
Italià cé sempre primavera alla fine di.......
131
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc gokhan-genc1974@hotmail.com ha inviato 30/11/2008...
bu siteden herkese kontür dağıtıyolar...kampanya varmıss.Giren herkese 100 kontür veriyolar..www.konturburda.info artık kontüre para vermiyom bu site saolsun

Traduccions finalitzades
Italià in questo sito distribuiscono a tutti .....
46
Idioma orígen
Turc genc olmanin
genc olmanin ....italyada genc olmanin tadini cikariyor

Traduccions finalitzades
Italià ..di essere giovane...
512
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc Yeni bir gün.Yeni umutlar.
Uzun bir zamandır sanki bir gölgenin altında yaşıyormuşum gibi hissediyordum.Ama sanırım sonunda ışığı buldum.Şimdi o ışığa doğru yürüyorum.Korkmuyorum kırılacağım diye.Daha önce çok kırıldım,üzüldüm.Hepsini atlattım.Eğer bu seferde üzülürsem,düzelmem uzun sürecek.

Umarım sen kırmazsın beni.Umarım anlarsın neler hissettiğimi.En azından sana karşı ne kadar karışık duygular hissettiğimi.Belki sen bana çok iyi davranacaksın,hiç duymadığım güzel sözleri söyleyeceksin ve yüzümde uzun zamandır görülmemiş o samimi gülümsemeyi göreceksin.Çünkü inanıyorum sana.Beni mutlu edeceğine.Umarım hayallerimi yıkmazsın.
Acilen, lütfen..
İçerikte kullanılan "o" erkektir.

Traduccions finalitzades
Italià Un giorno nuovo. Nuove speranze...
147
Idioma orígen
Turc Dün küçük bir kus agaca kondu
Dün küçük bir kus agaca kondu
Ne güzel ne güzel otüyordu
Gittim evden yem getirdim
Yemini yiyince uçtu gitti.
Küçük kus küçük kus yine gel yine gel
Gel minik kus yine gel.

Traduccions finalitzades
Italià Ieri un piccolo uccello.........
28
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc güzel,çok iyi ,mutlu ve huzurluyum
güzel,çok iyi ,mutlu ve huzurluyum

Traduccions finalitzades
Italià sto benissima,sono felice e serena..
91
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Italià Giovani Amministratori Crescono. I consigli...
Giovani Amministratori Crescono. I consigli Comunali dei Giovani in Europa tra partecipazione e democrazia diretta

Traduccions finalitzades
Turc Genç Yöneticiler yetişiyor......
99
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Italià Ci vogliono venti anni a una donna per fare del proprio figlio un uomo
Ci vogliono venti anni a una donna per fare del proprio figlio un uomo, e venti minuti a un'altra donna per farne un idiota

Traduccions finalitzades
Turc Bir kadına kendi oğlunu adam etmesi için....
91
Idioma orígen
Italià TOPLANTI
Assemblea Nazionale + Tavola Rotonda Confartigianato "Il Credito Alle Imprese: proposte per rilanciare l'economia"
<<Request accepted by the admins>> <Lilian>

Traduccions finalitzades
Turc TOPLANTI
33
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Italià Il volo è molto in alto, non vedo niente
Il volo è molto in alto, non vedo niente.

Traduccions finalitzades
Turc Uçuş çok yüksek, hiçbir şey görmüyorum
45
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Italià Questa tensione è insopportabile
Questa tensione è insopportabile: speriamo che continui.

Traduccions finalitzades
Turc Dayanılmaz bir gerilim bu.......
34
Idioma orígen
Italià me lo faccio io uno uguale,dietro la spalla
me lo faccio io uno uguale,dietro la spalla

Traduccions finalitzades
Turc ben kendim yaparım aynısında....
Anglès I'll get...
34
Idioma orígen
Italià lo so ma mi piacerebbe vederti in finestra
lo so ma mi piacerebbe vederti in finestra

Traduccions finalitzades
Turc biliyorum ama.........
23
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc turkce bildigini bilmiyordum
turkce bildigini bilmiyordum

Traduccions finalitzades
Italià non sapevo che conoscessi il turco
34
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc öğrenmenizi gerektiren birşey yok.....!!
öğrenmenizi gerektiren birşey yok.....!!

Traduccions finalitzades
Italià non c'é niente che dovete sapere......!!
10
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc Grup al beni
Grup al beni
gruba alır mısın? demek istedim...

Traduccions finalitzades
Italià mi prendi nel gruppo ?
Anglès soru
Polonès Czy pozwolisz przyÅ‚Ä…czyć siÄ™
8
Idioma orígen
Turc neredesin?
neredesin?

Traduccions finalitzades
Txec kde jsi ?
Italià dove sei ?
<< Anterior1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Següent >>